First “Access to Knowledge Awards”

translators-without-bordersTranslators without Borders honors volunteers, donors and partners with first “Access to Knowledge Awards”

(DANBURY, CT USA –21 December) Global translation charity, Translators without Borders (TWB) today announced the launch of its annual Translators without Borders Access to Knowledge Awards. The awards, honoring six individuals or organizations who exemplify the mission to translate for humanity, are chosen and given by the non-profit’s board of directors.

“We have had an exceptional year of progress and success,” said Lori Thicke, president and founder of Translators without Borders. “Reaching 6.5 million words translated through our workspace, opening our first training center in Nairobi, working with Wikipedia on critical health information—none of this would be possible without the generous support of our donors, the dedication of our volunteers, and the commitment of our non-profit partners.”

The organization created the Access to Knowledge Awards to honor volunteers, donors, and non-profit partners. The awards are given within each of the Translators without Borders’ six ‘pillars’, identified earlier this year as part of the organization’s strategic framework. These pillars—Organizational Excellence, Translator Community and Workspace, Training, Nonprofit Partnerships, Financial Sustainability, Awareness and Communications—work together to deliver the mission.

The organization’s executive committee, the management body of board members and the program director, created criteria for each award. Board members and staff members were not eligible. Board members nominated recipients and the executive committee made final decisions on the winners. In addition to six winners, a number of honorable mentions were also awarded.

The Translators without Borders’ Access to Knowledge recipients will receive a Translators without Borders T-Shirt, a lapel pen and a certificate of gratitude.

“I wish we could recognize by name every single person who has contributed to Translators without Borders this year –there are so very many people who make it work,” said Rebecca Petras, program director. “And the real winners are the people who can better understand vital information because of the hard work of ALL our volunteers and support from ALL our donors. Thank you very much to everyone!”

See the list of winners on The Translators without Borders website

Translators Without Borders reached 5 million words donated

Translators Without Borders announced today that the bar of 5 million words donated to NGOs has been passed! Congrats guys for your amazing work – we are proud to be a small part of this amazing volunteers team!

Translators Without Borders Newsletter II

  Click on the image below to read the original newsletter in your browser

Webinar with Lori Thicke: Helping to Save Lives by Overcoming Information Disparities

Helping to Save Lives by Overcoming Information Disparities

Knowledge is power: It saves lives, lifts people out of poverty, creates and maintains economies, and ensures better health and nutrition. Aid groups working in crisis-situations often face the mission-critical challenge of breaking down language barriers to provide access to information to those who need it.

Join Scott Abel, The Content Wrangler, and Val Swisher, CEO of Content Rules, for a discussion with Lori Thicke, CEO of Lexcelera about how Translators Without Borders facilitates the transfer of knowledge to people who need it from one language to another by leveraging the power of professional, vetted translators who volunteer their time. Learn how you can help Translators Without Borders save lives, protect human rights, and make the world a better place, one word at a time.

The webinar starts on July 13, 2012 10:00 am Pacific Daylight Time

Complete info on translatorswithoutborders.tumblr.com

Can better content save lives?

Lori Thicke about Translators without Borders doing medical articles with Wikipedia.

Source: Translators Without Borders

TWB Kenya Healthcare Translation Training Program

An overview of Translators without Borders and its work in the Kenyan Healthcare Translation Training Program, featuring an interview with co-founder Lori Thicke